A Study on the External Translation and Communication Strategies of the Belt and Road Initiative Political Discourse
Download as PDF
Under the new type of international relations, China's status in the international society has gradually improved, and the creation of a higher-quality world development community has become an important development strategy for China to go global. In 2013, General Secretary Xi Jinping put forward the Belt and Road Initiative development proposal. So far, trade and other exchanges among countries along the route have become more frequent and have become a development community. In the process of communication between countries along the Belt and Road, political discourse plays a more prominent role. The translation quality of political discourse will directly affect the effectiveness of communication in the course of the Belt and Road. As the relevant staff, they must do a good job in the external translation of political discourse from the perspective of showing a good national image and facilitating friendly cooperation. When analysing the translation activities of political discourse, this paper focuses on the Belt and Road and specifically discusses the principles and main translation strategies of external translation.
The belt and road initiative; Political discourse; External translation